【韩网热帖】韩剧《恋人》被指抄袭《乱世佳人》,网批:「根本是複製贴上的水準」、「这程度就是抄袭吧」

(封面图源:FB@MBCdramanow)

<p ***剧雷预警!***韩网友整理了《恋人》与《乱世佳人》的对应角色,以及第9集中多达22个与原着小说相似的桥段,包括:

柳吉彩(安恩真 饰)暗恋南延俊(李学周 饰),为证明自己的魅力而在宴会上勾引所有男人、令其女伴们发火;郝思嘉暗恋卫希礼,为证明自己的魅力而在宴会上勾引所有男人、令其女伴们发火。

南延俊为反清复明振臂高呼,李张灦(南宫珉 饰)唱反调;卫希礼为南北战争振臂高呼,白瑞德唱反调。

李张灦曾与某少女关係密切但没有娶少女、还说自己是不婚主义者,少女哭着向哥哥告状; 白瑞德曾与某少女单独乘车马晚归但不肯娶少女,少女哭着向哥哥告状,哥哥与白瑞德决斗。

柳吉彩向南延俊告白,但南延俊拒绝、说他已经有了景恩爱(李多寅 饰),被李张灦偷听和嘲笑; 郝思嘉向卫希礼告白,但卫希礼拒绝、说他已经有了韩美兰,被白瑞德偷听和嘲笑。

南延俊参战前向景恩爱求婚,柳吉彩受刺激决定嫁给追求者孔淳若,景恩爱提议共同婚礼,柳吉彩拒绝; 卫希礼参战前向韩美兰求婚,郝思嘉受刺激决定嫁给追求者孔淳若,韩美兰提议共同婚礼,郝思嘉拒绝。

逃难途中柳吉彩让女僕给景恩爱的女僕接生,女僕畏惧拒绝,最后由柳吉彩亲自接生; 逃亡途中郝思嘉让女僕给韩美兰接生,女僕畏惧拒绝,最后由郝思嘉亲自接生。

柳吉彩在逃难途中陷入危险,李张灦英雄救美,但没有一路陪同、留下马车就去追击「蛮夷」; 郝思嘉为帮韩美兰接生而未能逃难、陷入危险,白瑞德英雄救美,但没有一路陪同、留下马车就去与北军战斗。

柳吉彩和景恩爱终于回到故乡,然而老家已变成废墟,柳吉彩父亲因受到刺激而精神错乱; 郝思嘉和韩美兰终于回到故乡,然而老家已变成废墟,郝思嘉母亲已过世,父亲因受到刺激而精神错乱。

…… 等等。

*编剧曾表示从《乱世佳人》获得灵感。(图源:FB@MBCdramanow)(图源:FB@MBCdramanow)

韩国网友评论:1. 完全就一样啊,这也可以吗…?2. 根本是複製贴上的水準,太过分了…3. 我追剧过程一直以为就是《乱世佳人》的韩国翻拍版…4. 难怪有既视感… 这程度就是抄袭吧ᅲ头晕…5. 影视讨论版都在根据《乱世佳人》猜下集内容kkk6. 如果没有创作的才能,就把笔折断吧7. 即便着作权保护期结束,抄袭也还是抄袭。 退一万步可以算作翻拍,但绝不仅是「获得灵感」的程度。 这样讲的话,李奥纳多版《罗密欧与朱丽叶》把故事背景换成现代,是不是也可算作创作?8. 这不是获得灵感的水準啊,像这样换一换设定、台词打上韩国补丁,谁不会写啊kk9. 什么致敬,根本就是翻拍,换成朝鲜时代版而已,作家太懒了吧10. 完全就是对原创作品的改写嘛11. 以论文来比喻,相当于没注明出处就使用着作权完结的200年前的论文,虽然不算侵权,但确实属于抄袭12. 哎一古,本来相信演员才认真追的,怎么发生这种事…13. 本来想追剧,看来直接读《乱世佳人》就行了14. 只要有趣就有人消费啊kk《爱的迫降》也是,换了是我也选择抄袭ᅲ 15. 编剧说过创作时一直想起《乱世佳人》,因为灵感来自这部作品,所以我很期待来的。 我是原着粉,反而看得津津有味。 大家反应这么激烈让我有点惊讶。 我认为韩国化做得很好,对古典作品的重新诠释也不错。16. 编剧早已经讲明,有什么问题?? 而且以韩国方式重新诠释也不容易。17. 《乱世佳人》虽然是名作,但因为是古典着作所以很多人并不了解,对这些观众来说《恋人》确实是新鲜的作品,只要标注原着就行了啊。 因为过去太久没人知道,就想蒙混过关吗。18. 呀,现在电视剧可以这样写了吗? kk古典名作都可以拿来这样改了耶

出处:https://theqoo.net/hot/2916531808

<p Sani@KSD / 非得本站书面同意 请勿抄袭、转载、改写或引述本站内容。如有违者,本站将予以追究

推特网红福利资源下载.jpg
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞6 分享
相关推荐
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容